Difference between revisions of "Pledge husband/wife"

From WildWords
Jump to: navigation, search
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 9: Line 9:
  
 
==Pronunciation==
 
==Pronunciation==
['plej / 'huhz bihnd] {{#widget:SC|link=https://soundcloud.com/nu-dictionary-project/pledge-husband}}  
+
['plej / 'huhz bihnd] {{#widget:SC|link=https://soundcloud.com/nu-dictionary-project/pledge-husband}} <br/>
['plej / 'wif] {{#widget:SC|link=https://soundcloud.com/nu-dictionary-project/pledge-wife}}  
+
['plej / 'wif] {{#widget:SC|link=https://soundcloud.com/nu-dictionary-project/pledge-wife}}
  
 
==Description==
 
==Description==
Line 17: Line 17:
 
==Example Sentence==
 
==Example Sentence==
 
I'm taking my pledge wife to formal.
 
I'm taking my pledge wife to formal.
 +
 +
[[Category:Traditions]]
 +
[[Category:Greek Life]]

Latest revision as of 01:24, 14 March 2016

Do you use "Pledge husband/wife"?
Please vote below.
7
3
2
3
There were 15 votes since the poll was created on 09:21, 12 March 2014.
poll-id 79D7570ABEE9AF207EDAF578A28919AD

Part of Speech

Noun

Pronunciation

['plej / 'huhz bihnd]
['plej / 'wif]

Description

A platonic friend that can be taken to Greek events without the intention that something romantic/sexual will happen. If one has a pledge husband/wife, the two families (one from the fraternity and one from the sorority) can merge for pledge family events.

Example Sentence

I'm taking my pledge wife to formal.